Como este fim-de-semana... Na peixaria vi uma posta com bom ar (tradução: com ar de ter pouca espinha). Olhei para o nome em francês e nada... saltei para o nome em neerlandês (sim, às vezes ajuda) e fiquei ainda pior. Olhei para o preço e mesmo assim não cheguei a nenhuma conclusão...

Como tinha mesmo bom ar, trouxe para casa e cozinhei. Era saboroso e suculento (sim, tinha poucas espinhas), portanto decidi vir à net traduzir, para uma próxima vez. Ora bem, comi églefin (f), schelvis (nl) ou paddock (em inglês). Aposto que estão ansiosos por saber a conclusão desta interessante história! Pois claro, comi arinca, eglefino ou hadoque (de nome científico Melanogrammus aeglefinus)!
Sim, é segunda-feira! Hão há volta a dar...
Sem comentários:
Enviar um comentário